We all have a weakness
Todos tenemos una debilidad
But some of ours are easier to identify.
Pero en algunos de nosotros es mas fácil de identificar
Look me in the eye
Mírame a los ojos
And ask for forgiveness;
Y pide perdón ;
we’ll make a pact to never speak that word again.
Haremos un pacto para nunca mas hablar de esto
Yes, you are my friend.
Si, tu eres mi amigo(a)
We all have something that digs us,
Todos tenemos algo que cava en nosotros
at least we dig each other.
O al menos cavamos en el otro
So when weakness turns my ego up
Así que cuando la debilidad suba mi ego
I know you’ll count on the me from yesterday.
Se que te acordarás de mi desde ayer.
If I turn into another
Si doy vuelta y cambio
dig me up from under what is covering
Cava desde mi interior para ver lo que cubre
the better part of me.
la mejor parte de mi
Sing this song
Canta esta canción
remind me that we’ll always have each other
Recuérdame que siempre nos tendremos el uno al otro
when everything else is gone.
Cuando todo lo demás se haya ido.
We all have a sickness
Todos tenemos una enfermedad
that cleverly attaches and multiplies
Que ingeniosamente ataca y se multiplica
No matter how we try.
No importa cuanto lo intentemos.
We all have someone that digs at us,
Todos tenemos a alguien que cava en nosotros
at least we dig each other.
O al menos cavamos en el otro
So when sickness turns my ego up
Así que cuando la enfermedad suba mi ego
I know you’ll act as a clever medicine.
Se que actuarás como la medicina mas ingeniosa .
If I turn into another
Si doy vuelta y cambio
dig me up from under what is covering
Cava desde mi interior para ver lo que cubre
The better part of me.
la mejor parte de mi
Sing this song!
Canta esta canción!
Remind me that we’ll always have each other
Recuérdame que siempre nos tendremos el uno al otro
when everything else is gone
Cuando todo lo demás se haya ido
OK, each other... when everything else is gone.
OK, el uno al otro... cuando todo lo demás se haya ido.
Todos tenemos una debilidad
But some of ours are easier to identify.
Pero en algunos de nosotros es mas fácil de identificar
Look me in the eye
Mírame a los ojos
And ask for forgiveness;
Y pide perdón ;
we’ll make a pact to never speak that word again.
Haremos un pacto para nunca mas hablar de esto
Yes, you are my friend.
Si, tu eres mi amigo(a)
We all have something that digs us,
Todos tenemos algo que cava en nosotros
at least we dig each other.
O al menos cavamos en el otro
So when weakness turns my ego up
Así que cuando la debilidad suba mi ego
I know you’ll count on the me from yesterday.
Se que te acordarás de mi desde ayer.
If I turn into another
Si doy vuelta y cambio
dig me up from under what is covering
Cava desde mi interior para ver lo que cubre
the better part of me.
la mejor parte de mi
Sing this song
Canta esta canción
remind me that we’ll always have each other
Recuérdame que siempre nos tendremos el uno al otro
when everything else is gone.
Cuando todo lo demás se haya ido.
We all have a sickness
Todos tenemos una enfermedad
that cleverly attaches and multiplies
Que ingeniosamente ataca y se multiplica
No matter how we try.
No importa cuanto lo intentemos.
We all have someone that digs at us,
Todos tenemos a alguien que cava en nosotros
at least we dig each other.
O al menos cavamos en el otro
So when sickness turns my ego up
Así que cuando la enfermedad suba mi ego
I know you’ll act as a clever medicine.
Se que actuarás como la medicina mas ingeniosa .
If I turn into another
Si doy vuelta y cambio
dig me up from under what is covering
Cava desde mi interior para ver lo que cubre
The better part of me.
la mejor parte de mi
Sing this song!
Canta esta canción!
Remind me that we’ll always have each other
Recuérdame que siempre nos tendremos el uno al otro
when everything else is gone
Cuando todo lo demás se haya ido
OK, each other... when everything else is gone.
OK, el uno al otro... cuando todo lo demás se haya ido.
P.D : En http://www.elmiocardio.blogspot.com podrán ver la versión animada de este mismo tema , la cual a mi parecer es mas significativa y mas decidora .
No hay comentarios:
Publicar un comentario